Khi xem video, phụ đề tiếng Nhật và tiếng Việt sẽ hiện lên tại đây.

Từ bây giờ câu chuyện cổ tích về em sẽ bắt đầu

Con đường kia vẫn còn kéo dài mãi

Nếu cơn mưa đổ xuống trong ánh cầu vồng

Bầu trời sẽ trở nên cao sáng rộn ràng

Ẩn sâu bên trong nụ cười rạng rỡ kia

Đâu đó có chút âm thanh của nỗi buồn

Hai thứ cảm xúc ấy hòa trộn vào nhau

Tạo nên em yêu dấu như vậy

Nếu chúng ta nắm lấy tay nhau sẽ thật ấm áp biết mấy

Nhưng nếu em giữ trong mình cảm xúc chán ghét, em sẽ cô đơn

Từng điều một ghép lại tạo nên em

Con đường của em sẽ còn dài nữa

Cơn gió mang theo hạt mầm của hy vọng

Ánh sáng sẽ là nụ hoa của giấc mơ

あめ

Mưa

かぜ

Gió

始まる

はじまる

Bắt đầu

あなた

あなた

Bạn/anh/em (ngôi thứ 2)

いま

Bây giờ, hiện tại

長い

ながい

Dài

Tay

みち

Con đường

温かい

あたたかい

Ấm; ấm áp;

なる

なる

Trở thành, trở nên

一つ一つ

ひとつひとつ

Từng cái một

そら

bầu trời

ひかり

Sáng ,ánh sáng

悲しい

かなしい

Buồn,đau khổ

これから

これから

Kể từ bây giờ

おと

Âm thanh

する

する

Làm

ずっと

ずっと

Suốt, mãi, hơn nhiều

続く

つづく

Tiếp tục

嫌う

きらう

Ghét ,không thích

運ぶ

はこぶ

Vận chuyển

希望

きぼう

Sự hy vọng, nguyện vọng

笑顔

えがお

Khuôn mặt tươi cười

たね

hạt giống, các tài liệu, nguyên nhân, nguồn

物語

ものがたり

Câu chuyện ,truyền thuyết

虹色

にじいろ

Sắc cầu vồng

降り注ぐ

ふりそぞぐ

Trận mưa như trút nước

高鳴る

たかなる

Rộn ràng

眩しい

まぶしい

Chói mắt; sáng chói;

おく

Bên trong

愛しい

いとしい

Đáng yêu; dễ mến

繋げる

つなげる

Nối,buộc,liên quan

つぼみ

Chồi, nụ hoa

寄り添う

よりそう

Xích lại gần nhau, ở bên nhau

Dễ

虹色 (Sắc cầu vồng)

Tên Romaji: Nijiiro

Dễ

Đang cập nhật thông tin ca sĩ.

Ca sĩ 絢香 Ayaka



虹色

Sắc cầu vồng

Dễ
3074

VIDEO LIÊN QUAN