When watching a video, the subtitles will show up here.

Baby, the broken-looking night is turning into day Looks like the sky will be sunny

Ready, a small river flows down your cheeks

The birds sing

Something fun seems to be happening Such a fantasy is bursting forth

Let me hear your voice that seems to illuminate the world through the clouds

Let me hear your voice, even in a faraway place, even within the rain

Everything is as I want it to be

Ah Ah

Baby, drawing close to those stars that change their colour

Hey J, always alone no matter when singing and dancing

Whenever something sad happens, the beats of that snare burst forth

Let me hear your voice that seems to illuminate the world through the clouds

Let me hear your voice, even in a faraway place, even within the rain It’s all the same sun

If this prayer is conveyed

We’ll be in a tranquil place

We’ll come to an end someday

So let’s dance, right now right now

Let me hear your voice that seems to illuminate the world through the clouds

Let me hear your voice, even in a faraway place, even when it rains

Let me listen to your song that seems to save this clear blue world

Let me listen to your song, even within the deep darkness, even on top of the moon

Everything is as I want it to be

Ah Ah

よる

evening, night

そら

sky, the heavens

とり

Archaeopteryx, extinct genus of early birds

歌う

うたう

to sing, to sing (one's praises in a poem, etc.), to compose a poem, to recite a poem

楽しい

たのしい

happy (sweet) memory

起きる

おきる

to get up, to rise, to wake up, to be awake, to stay awake, to occur (usu. of unfavourable incidents), to happen, to take place

こえ

voice

聞く

きく

to hear, to listen (e.g. to music), to ask, to enquire, to query

遠い

とおい

distant look, faraway look

あめ

signs of rain, threat of rain

なか

inside, in, among, within, center (centre), middle

いろ

colour, color, complexion, appearance, look

いち

one

ひと

person

いる

いる

to set beyond the Western horizon (i.e. the sun)

から

から

China (sometimes also used in ref. to Korea or other foreign countries)

いま

now, the present time, just now, soon, immediately, (one) more

も

ancient skirt

うた

song, classical Japanese poetry (esp. tanka), modern poetry

うえ

from the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of, aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above, first vol...

ほほ

cheek (of face)

小川

おがわ

streamlet, brook

こと

こと

ancient city, former capital

よう

ヨウ

to get drunk, to become intoxicated, to feel sick (e.g. in a vehicle), to become nauseated, to be elated, to be exalted, to be spellbound, to be in ra...

きみ

you, buddy, pal, monarch, ruler, sovereign, (one's) master

くも

thin clouds

世界

せかい

the world, society, the universe, sphere, circle, world, renowned, world-famous, well-known outside of Japan

変える

かえる

to change, to alter, to transform, to convert, to turn, to vary, to reform, to revise, to amend

ほし

Chinese 'star' constellation (one of the 28 mansions), Singapore

踊り

おどり

dance

悲しい

かなしい

sad event

同じ

おなじ

approximately the same

場所

ばしょ

place, location, spot, position, room, space, basho, wrestling tournament

ぼく

I, me, you, manservant

終わる

おわる

to finish, to end, to close

踊る

おどる

to dance to the music

深い

ふかい

deep, profound, dense, thick

壊れる

こわれる

to be broken, to break, to fall through, to come to nothing

明ける

あける

dawn breaks, day dawns

晴れ

はれ

clear weather, fine weather, formal, ceremonial, public, cleared of suspicion

流れ

ながれ

stream, current, flow, course of events

何か

なにか

something

全て

すべて

everything, all, the whole, entirely, completely, wholly, all

思い通り

おもいどおり

as one expects, as one wants, to one's satisfaction, as one sees fit

近づく

ちかづく

to approach, to draw near, to get close, to get acquainted with, to get closer to, to get to know

いつでも

いつでも

(at) any time, always, at all times, whenever

ただ

ただ

straight, direct

たび

degree (angle, temperature, scale, etc.), counter for occurrences and times, strength (of alcohol)

届く

とどく

as far as the eye can reach

いつか

いつか

the fifth day of the month, five days

だって

だって

because, but

聴く

きく

listen

つき

moon, month

幻想

げんそう

illusions

弾ける

はじける

Can play

照らす

てらす

to mutually shine on (each other)

ところ

press, print shop, printing office

よう・ひ

anhemitonic pentatonic scale (pentatonic scale containing no semitones)

澄み渡り

すみわたる

Serene

救う

すくう

to rescue from, to help out of, to save

やみ

darkness, the dark, dark, bewilderment, despair, hopelessness, black-marketeering, shady, illegal, under-the-table

祈り

いのり

prayer meeting

安らか

やすらか

peaceful, tranquil, calm, restful

Medium

Sun

Romaji: Sun

Translation: PiPop

Medium

Video related


Download